Commento su II Re 19:4
אוּלַ֡י יִשְׁמַע֩ יְהוָ֨ה אֱלֹהֶ֜יךָ אֵ֣ת ׀ כָּל־דִּבְרֵ֣י רַב־שָׁקֵ֗ה אֲשֶׁר֩ שְׁלָח֨וֹ מֶֽלֶךְ־אַשּׁ֤וּר ׀ אֲדֹנָיו֙ לְחָרֵף֙ אֱלֹהִ֣ים חַ֔י וְהוֹכִ֙יחַ֙ בַּדְּבָרִ֔ים אֲשֶׁ֥ר שָׁמַ֖ע יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֑יךָ וְנָשָׂ֣אתָ תְפִלָּ֔ה בְּעַ֥ד הַשְּׁאֵרִ֖ית הַנִּמְצָאָֽה׃
Forse il Signore tuo Dio ascolterà tutte le parole di Ravshakeh, che il suo signore, il re di Assiria, ha inviato per bestemmiare il Dio vivente, e il tuo Dio ha ascoltato come ha discusso, e tu offrirai una preghiera per il resto che è trovato.
Rashi on II Kings
And he brought proof with the words. Aprover, in O.F., He showed evidence to [support] his statement,3Below, v. 9. [namely,] that he prospered wherever he went.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Metzudat David on II Kings
The name of God that listens to pleas.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Metzudat Zion on II Kings
Perhaps, like it says in(shmuel bet chapter 16 verse 12: perhaps Hashem will see in my eyes:
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Metzudat David on II Kings
argues things which god hears
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Metzudat Zion on II Kings
Proof(as in against Hashem.)
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Metzudat David on II Kings
as if to say, "for this I asked of your nation to recite a prayer to God
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Metzudat David on II Kings
The rest of Jews that remained in Jerusalem, because they had already conquered every type of city in Judah.
Ask RabbiBookmarkShareCopy